Выпрямившись, она кое-как вытерла рукавом рот и подошла к трупу гнома. Мощный удар об стол не только лишил его верхних зубов и раскроил череп, но и свернул на бок нижнюю челюсть, из-за чего та распахнулась неестественно широко. Казалось будто лидер воров навсегда застыл в немом вопле, но никому из оставшихся в живых не суждено было его услышать.
— Если избавиться заодно и от Осларда входило в ваши планы, госпожа, то поспешу вас расстроить — он не пришел. — заметил один из охранников коротышки.
Люсинда удивленно повернулась к человеку. Ее щеку по-прежнему украшал целый лес глубоко воткнувшихся щепок, но боль к ней еще не пришла.
— Это один из его двойников. — ответил на незаданный вопрос мужчина. — Хозяин свяжется с вами позднее. И он просил в случае успеха поздравить вас от его имени. Поздравляю.
Мужчина почтительно поклонился и, собрав часть валявшегося в комнате оружия, вместе с напарником покинул залитое кровью помещение.
— Вот ведь ушлый сукин сын! — в сердцах прошипела хозяйка борделей. — Даже задницу свою сюда не приволок.
— Позвольте и мне вас поздравить. — Челостер Квип только сейчас поднялся на ноги. Четверка охранников защитили его не только от возможных угроз — на трехосновника не упало ни одной случайной капли крови. И теперь среди прочих окровавленных личностей он выглядел как первый подснежник, пробившейся через слой грязи. — Тьма идет. И вы приблизили ее прибытие. Благодарю.
Он признательно кивнул и направился к выходу, ступая по липкому багряному полу, словно по дворцовому ковру.
— Псих какой-то. — прокомментировал Малем, когда они остались лишь наедине с трупами. — Люси, дай я посмотрю твое лицо.
Мадам Люссоль без сил опустилась на свой стул и позволила эльфу заняться нашпигованной щепками щекой.
— Да нет. — задумчиво проронила она. — Наоборот. Не ожидала, что заботой о простых людях можно столького достичь. Возможно и мне стоило выбрать другой путь…
— Одному мне интересно какого кфхана у того человека было мое лицо?! — скрестив руки на груди, Никаниэль навис над Люсиндой. — И зачем было просить нас о помощи, если вы все-равно все заранее продумали?
— Прости, Никанор. — женщина устало вздохнула. — Такой момент нельзя было упускать. Но ты отказался, и мне пришлось использовать вас двоих вслепую.
С одной стороны Ник понимал ее мотивы. Но с другой… Чувствовать себя разменной монетой в чужой игре ему совершенно не понравилось. Это послужит ему наглядным уроком на будущее. Как бы хорошо к тебе не относились, доверять нельзя никому. Радовало хотя бы то, что Малем не был в этом замешан.
— А что до фокуса с лицом. — мадам Люссоль достала из кармана ту самую игрушечную лошадь. — Мне понадобилось двадцать с лишним лет, чтобы понять как работает этот артефакт. Если семь раз повернуть его против часовой стрелки и при этом…
— Тихо! — внезапно перебил ее Малем. — Слышите?
На улице раздавались крики и они постепенно приближались к зданию.
— За мной!
Малеммил схватил Люсинду за руку и поволок к лестнице, но сбежать они не успели.
В комнату с мечами наголо ворвались обещанные бароном солдаты. Увидев результаты случившегося там побоища, они будто на стену налетели и замерли, растерянно вращая головами.
— Чего встали, псы безродные? — ругаясь, сквозь строй пробрался офицер и тут же отвесил мощный подзатыльник одну из бойцов в первом ряду. — Я всех вас…
Он тоже на пару мгновений застыл, оглядывая обстановку. Однако стоило опытному вояке наткнуться взглядом на труп вельможи со смятой грудной клеткой, как он мгновенно пришел в себя и, направив меч на единственных, по его мнению, возможных убийц, объявил:
— Именем короля, вы арестованы!
— Сейчас, ножны постираю. — в своем духе ответил ему Малем и выбил стулом стекло. — Ник, хватай ее и за мной!
С этими словами Малеммил выпрыгнул из окна второго этажа.
В способностях друга успешно приземлиться Никаниэль не сомневался. Под крик «Взять их» он поднял Люсинду на руки и шагнул следом.
Женщина зажмурилась и завизжала, вцепившись в Ника, как бульдог в жертву, однако принц успешно применил заклинание левитации и они плавно опустились в тикийскую грязь.
Открыв один глаз, затем второй, мадам Люссоль осторожно осмотрелась, несколько ошалело глянула на Ника и, поняв что приземление вопреки ожиданиям прошло успешно, взяла себя в руки и вновь приняла невозмутимый вид. Вернее ей это практически удалось. Совсем не удалось, если быть точным. Даже у железной леди нашелся свой передел прочности.
— Сваливаем! — Малем подскочил и, взяв Люсинду за руку, потянул ее в сторону.
Никаниэль хотел было двинуться следом, но краем глаза заметил какое-то движение за углом следующего дома. Всего лишь кошачий хвост. Мелькнув на один краткий миг, тот тут же исчез за поворотом. Вот только вряд ли по городу бегали кошки ростом человеку по пояс.
Осененный молниеносной догадкой, принц со всех ног помчался в ту сторону, крикнув на бегу:
— Я вас найду!
Свернув за угол, он вновь увидел лишь исчезающий за поворотом силуэт. Но зато теперь Ник точно был уверен — он наконец нашел шинкацу.
Затихшие было в последнее время звуки сражений вновь наполняли Тику. Только теперь это уже солдаты, растекшиеся по улицам города, наводили порядок и жестко карали всех, кто оказывал сопротивление.
Никаниэль несся от дома к дому, преследуя постоянно ускользающую цель, пока, свернув в очередной раз за угол, не напоролся брюхом на выставленный вперед кинжал. И валяться бы ему с кишками наружу, если бы не драконидская кольчуга, в очередной раз спасшая ему жизнь.
Увидев, что план не удался, зверолюд попытался закончить начатое, направив оружие в лицо принцу, но тот успел перехватить мохнатую руку и, с трудом дыша после стремительного забега, выдавил из себя:
— Стой! Я не враг! Хочу помочь!
— Почему я должен верить тебе, человек? — презрительно прошипел шинкацу, продолжая давить на кинжал. Он явно неплохо владел общим языком, но при этом имел маловато практики.
— Мне нужен дневник. Некроманта. Я знаю он у вас. Остальное не важно.
В кошачьих глазах отразилось сомнение. Напор ослаб. Наконец, зверолюд отскочил в сторону и, не спуская глаз с Ника, мельком выглянул за угол, откуда тот только что выскочил.
— Ты один? — спросил шинкацу, держась настороженно и не убирая кинжал. На мгновение принцу даже показалось, что он видит перед собой побитую жизнью кошку, которой добрая старушка протягивает блюдце молока.
Никаниэль кивнул. Он стоял, чуть расставив в стороны руки, всем своим видом демонстрируя мирные намерения.
— Нам действительно нужна помощь. — неохотно признался зверолюд. — Помоги вывести принцессу из города и дневник твой!
— По рукам! — радостно воскликнул принц и, видя недоумение на лице собеседника, быстро исправился. — Договорились. — видимо такого выражения на общем языке тот не знал.
— Но если ты врешь… — спохватившись, добавил шинкацу. — Я лично съем твои потроха у тебя на глазах!
Судя по всему, среди их народа это было страшной угрозой. Но Ник, в любом случае, не собирался предавать, а значит мог не опасаться за судьбу своих внутренностей.
Все еще с недоверием косясь на внезапного союзника, зверолюд повел принца за собой.
Глава 62
По мере приближения к остальным шинкацу звуки сражения нарастали, что явно заставляло зверолюда нервничать. Его хвост резко метался из стороны в сторону, периодически задевая и Ника.
И вот, миновав очередной поворот, они оказались за спиной у группы солдат, которые, судя по рычанию и шипению, бились как раз остатками шинкацу. Наверняка определить не удалось — улица в этом месте была слишком узкой, и плотный строй людей полностью перекрывал обзор. Хотя именно благодаря недостатку места воины короля не могли окружить своих противников.
Прижав хвост, спутник принца с диким криком бросился на солдат, стремясь пробиться к сородичам. Выхватив Люминистилл, Никаниэль устремился следом, тут же ранив одного из бойцов и, скорей всего, убив другого.